Oh my God! ¿Un romance entre un niño y un adulto?


For A Lost Soldier, estrenada en 1992


Por Harold Sánchez

Hace poco tropecé con un video musical lleno de imágenes que llamaron mi atención. Más aún, me impactaron, o no sé si tal vez sea puritano. Total, en cuanto vi un niño en lo que parecía un romance con un soldado, decidí investigar, rastrear la película de donde las tomas habían sido sacadas, y verla. 

Puedes ver la película completa al final de este post.

El film me pareció hermoso. Es el tipo de historias con la cual uno se enamora y te hace querer verla muchas veces sin cansarte. La química entre los dos actores principales es espléndida, como la de dos personas que se han conocido toda la vida. Y ni hablar de la actuación del en ese entonces pequeño Maarten Smit en el papel del joven Jeroen, quien tiene todo el peso de la historia sobre sus hombros, pues los demás personajes no tienen su propia unidad argumentativa, mas dependen de él para sus apariciones.

For a Lost Soldier (Para un soldado perdido) es una adaptación del libro con el mismo nombre escrito por el coreógrafo y escritor holandés Rudi Van Dantzig, y que está basado en su propia experiencia. Durante la segunda guerra mundial, las fuerzas alemanas habían bloqueado los suministros de alimentos a Amsterdam, por lo que la capital de Holanda tenía problemas severos para abastecer su canasta básica. Esta situación llevó a varios padres a decidir enviar sus hijos a pequeñas localidades ubicadas en el campo, donde los efectos del bloqueo no habían golpeado. Fue allí donde el pequeño Jeoren conoció a Walt, un soldado canadiense con quien vivió algo más que una amistad. 

La trama muestra una situación muy obviamente delicada, pues se trata de un romance entre un niño de 12 años y un adulto de aproximadamente unos 20, según relata el libro. El director Roeland Kerbosch plasma espectacularmente cada aspecto del film de manera que vemos algo bonito, puro y no un motivo para escandalizarnos. 

La cinta nos muestra un chico comenzando la pubertad, y quien está sintiendo atracción y admiración por cuerpos masculinos. Este tópico es tratado como algo perfectamente normal (y lo es). Cabe destacar que la película fue realizada en 1992, una época en la cual la mera homosexualidad aún era un escándalo, razón por la cual el film estaba avanzado para ese entonces (los europeos siempre un paso adelante en estos asuntos). 

Maarten Smit y Andrew Kelly protagonizan el film. Foto: Google

El encuentro entre Jeroen y Walt sucede justo después de que las fuerzas estadounidenses y canadienses liberan a Holanda del poder de los nazis, siendo Walt uno de los liberadores. Ambos se hacen amigos y compañeros de juego rápidamente, pero pronto algo más surge. 

Las escenas intimas entre ambos fueron bien tratadas, razón por la cual lucen tiernas y no llevan al espectador a pensar en pedofilia. La historia original (la plasmada en el libro) es algo diferente, pero está igualmente narrada desde el punto de vista del niño, así cada sensación, vivencia, emoción, llega al espectador desde el corazón del pequeño, algo totalmente normal, pues los preadolescentes se enamoran, sienten y tienen derecho a expresarlo también. Rudi Van Dantzig, como dueño de estas memorias, decidió contarlas en este libro en 1986. 

¿Por qué se titula “Para un soldado perdido”? porque una vez la tropa a la cual Walt pertenecía fue reubicada, Jeroen perdió a su soldado (la película es de 1992, así que esto no es spoiler).

For A Lost Soldier (Para un soldado perdido) narra una historia muy controversial. Foto: Google


Otro dato interesante: Walt solo hablaba inglés y Jeroen holandés, lo cual hacía la comunicación prácticamente imposible (Jeroen poco a poco fue aprendiendo frases en el otro idioma). Walt se mostró preocupado antes de retirarse (en el film) y vemos incluso su intención de contar a Hait (el hombre que recibió en su casa a Jeroen) sobre su partida, pero la barrera del idioma se lo impide, razón por la que el pequeño no se entera sino hasta después. 

Para colmo, la foto que tenía de Walt fue destruida accidentalmente, así que al chico no le quedan más que las imágenes de su amado soldado guardadas en su cabeza. 35 años después, vemos a Jeroen ya convertido en un exitoso maestro de baile (Dantzig) montando una coreografía basada en la liberación de Holanda por parte de los soldados americanos y canadienses. Podemos ver también cómo parte de esa coreografía es inspirada en su romance. 

Una buena fotografía con maravillosa paisajes citadinos y campesinos tanto de día, como de noche, combinadas con unas buenas actuaciones, más una historia delicadamente tratada, nos traen una producción fascinante que nos enamora tal como Jeroen se enamoró de Walt. 

El film puede verse gratuitamente en algunas páginas de internet. El DVD puede comprarse en Internet también. El libro es un poco más difícil de conseguir, pero no imposible. Eso sí, no existe en español, pero si hablas inglés, podrás disfrutar una historia mucha más profunda que la mostrada en la película.
 
Por Harold Sánchez



Comentarios

  1. Excelente descripción, me hizo interesarme mucho en la historia.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Y te recomiendo mucho la peli porque es fantástica. Ojalá puedas leer el libro también. Sé que te encantará.

      Borrar
  2. Una historia muy conmovedora , inocente,mmmm quizás, por parte del niño , más no del soldado , me parece q se aprovecho del niño ,en cierta forma

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Jaja sí en realidad. Si uno ve la historia desde otra perspectiva sería desagradable, pero desde el punto de vista del niño es bastante interesante, sobre todo porque es un hecho de la vida real y quien lo escribió fue el mismo niño de la historia pero ya de adulto. Gracias por leer :)

      Borrar

Publicar un comentario